Рит-рит

В ашраме Великой Недосягаемости успешно начался ритрит с изучением работ Шри Шанкары «Упадеша панчакам» (пять стихов о Пути) и «Пратас-смарами» (Медитация на рассвете). Ритрит продлится с 16 по 23 июня. Записи будут выложены в соответствующем разделе.

Ом намах Шивая!

Новые книги

В раздел «Тексты» выложены новые книги —
перевод с санскрита четвертой книги Йоги Васиштхи «О существовании».
и Введение в Веданту Свами Даянанды (перевод с английского).

Обе книги предназначены помочь искреннему искателю в поиске его цели и окончательному прекращению поиска.

Ом Намах Шивая!

Кена Упанишада с комментариями Шанкары

Публикуется перевод с санскрита Кена-Упанишады с комментариями Шри Шанкары. Это — единственная Упанишада, на которую Шанкара написал два комментария, или бхашьи. Они известны как Пада-бхашья и Вакья-бхашья.

Перевод Кена-Упанишады с обоими комментариями можно получить ТУТ.

Лекции по Кена Упанишаде, основанные на бхашьях Шанкары, прочитанные летом 2012 г. лежат ТУТ.

Ом Намах Шивая!

Окончен перевод четвертой книги Йоги Васиштхи!

Хари Ом!

С саргой 62 книги четвертой Йоги Васиштхи четвертая книга окончена. Начинается работа над следующей, пятой книгой. Надеюсь, что с помощью Шивы и всех сил во вселенной работа будет доведена до конца. После редакции четвертая книга будет опубликована отдельным файлом.

Для знающих английский язык и интересущийхся переводом Йоги Васиштхи, могу посоветовать обратиться к форумам гугля, где прикладываются усилия для перевода полной версии Йоги Васиштхи на английский — Йога Васиштха и Йога Васиштха дискуссия.

Я участвую в этих группах и получаю квалифицированные ответы на свои вопросы по поводу переводов трудных мест. Сырые рабочие файлы, использованные для перевода первых четырех книг, с НК трансляцией, разбиением сандх, частичными переводами и квалифицированными расшифровками трудных мест, выложены теперь на скайдрайве. Это может помочь любому, пытающемуся глубже вникнуть в тонкости санскрита и Йоги Васиштхи, и имеет целью в конце концов сделать перевод этой книги простейшей работой.

В той же директории скайдрайва можно найти и скан всех книг Йоги Васиштхи на санскрите с комментариями Свами Анандабодхендры.

Удачи всем переводчикам и интересующимся!

Ом Намах Шивая!

Йога Васиштха начинается с молитвы, обращенной к Бесконечному. Хочу повторить эту молитву, начиная публикацию пятой книги Йоги Васиштхи

yataH sarvANi bhUtAni pratibhAnti sthitAni ca
yatraivopazamaM yAnti tasmai satyAtmane namaH
jJAtA jJAnaM tathA jJeyaM draSTA darzana dRzyabhUH
kartA hetuH kriyA yasmAt tasmai jJaptyAtmane namaH
sphuranti sIkarA yasmAd AnandasyA’mbare’vanau
sarveSAM jIvanaM tasmai brahmAnandAtmane namaH

Приветствия той реальности, в которой все существа появляются и существуют, и с которой они потом сливаются.

Приветствия тому Сознанию, которое является источником кажущегося различения на знающего, знание и знаемое, видящего, видение и видимое, деятеля, деятельности и действия.

Приветствия абсолютному блаженству, которое есть жизнь всех существ, чьи радости появляются как брызги этого океана блаженства.

Изучение Кенопанишады

С 4 июня, первого понедельника лета, для готовых к тому искателей организуется сатсанг с изучением Кена Упанишады с бхашьей (комментариями) Шри Шанкары. Длительность — примерно 10 дней. Условия — суровые. Помимо необходимых качеств необходимо иметь все для проживания под открытым небом (палатка, коврик, спальник, соответствующая одежда). Место для палатки предоставляется :о))). Электричество, туалет, речка, лес, комары — есть. Душ — будет. Хорошая компания — ожидается. Место — великое и недосягаемое в Воронежской обл.

Йога Васиштха, книга 3, Утпатти Пракарана, перевод с санскрита

Выложен отредактированный перевод с санскрита книги третьей Йоги Васиштхи, Утпатти Пракарана (О создании). Перевод доступен ТУТ. Можно скачивать и некоммерчески публиковать на сайтах БЕЗ внесения каких-либо изменений.

Перевод четвертой книги продолжается в блоге http://advaitavedanta.livejournal.com/.

Ом Намах Шивая!

Йога Васиштха!

После перерыва, в блоге возобновлено выкладывание сарг нового перевода Йоги Васиштхи с санскрита. Идет перевод четвертой книги (из 6).

Перевод книги Св. Даянанды «Введение в Веданту» закончен, после редакции книга будет выложена в виде отдельного файла.

ОМ!

C Новым Годом!

Наилучшие пожелания в новом году!

? ???? ?? ?????? ?
???? ?? ??????????? ?
?????????? ????? ??? ?
? ??????? ??????? ??????? ?

Om asato maa sad-gamaya
tamaso maa jyotir-gamaya
mrtyor-mA amritaM gamaya
Om zaantih zaantih zaantih

Веди нас от нереального к Реальному,
Веди нас из темноты в Свет,
Веди нас от смерти к бессмертию.
Ом! Мир!

Перевод книги Свами Даянанды

На сайте продолжается перевод книги Свами Даянанды «Введение в Веданту — понимание фундаментальной проблемы». Каждый день публикуется небольшой фрагмент перевода.